Categories
Carnívoros Imprescindibles Intermedio, un poco más de trabajo

Estofado de ternera

P1070784P1070790
[tp lang=”es” only=”y”] Estos días ha hecho mucho frío, a mi me va más el verano la verdad, pero tratando de buscarle el lado bueno a las cosas, un buen estofado es de esas cosas que en verano son casi imposibles de digerir y que hacen que el invierno parezca menos largo ¿no?[/tp]

[tp lang=”es” only=”y”]Ingredientes

  • 300 gr de carne de ternera para guisar (de pecho)
  • 1 pimiento verde
  • 1 cebolla
  • 2 dientes de ajo
  • 3 zanahorias grandes
  • vino tinto
  • aceite de oliva
  • sal
  • pimienta

[/tp]

[tp not_in=”es”]For cold winter days a simple stew, classic and warm. These past days have been very cold. I am more of a summer girl, but trying to look for the bright side of things, in summer these dishes are impossible and a good stew is really one of those things that makes winter seem less long right?[/tp]

[tp not_in=”es”]Ingredients

  • 300 grs of calf meat for stew (Breast)
  • 1 green pepper
  • 1 onion
  • 2 cloves of garlic
  • 3 large carrots
  • red wine
  • olive oil
  • salt
  • pepper

[/tp]
P1070786

[tp lang=”es” only=”y”]Primero vamos a picarlo todo. La carne ya nos la trocea el carnicero. La cebolla en trocitos, el pimiento también, las zanahorias las pelamos y las cortamos en rodajas. Los ajos pelados y picados muy pequeñitos.

Calentamos un poco de aceite en la cacerola. Cuando empiece a humear añadimos la carne y la doramos. Echamos los ajos, la cebolla y el pimiento y doramos un poquito, revolviendo para que no se nos queme. Añadimos 2 vasos de vino tinto, ponemos la tapa y bajamos el fuego al mínimo. Echamos las zanahorias, sal y pimienta y dejamos cocer a fuego lento.

Es un plato lento, dejarlo el tiempo que necesite. Yo lo tuve unas dos horas y algo más, hasta que la carne esté blandita y casi se separe con un tenedor. Revolvemos de rato en rato para asegurarnos que no se pega. Destapamos un rato para que reduzca el caldo. Si vemos que se nos seca mucho, añadir un poco más de vino.[/tp]

[tp not_in=”es”]First let’s chop it all. The meat we can get it chopped by the butcher. So chop the onion in small squares, also the pepper, peel the carrots and cut them into slices. Peel the garlic and chop very tiny.

Heat a little oil in the pan. When it starts to smoke add the meat and brown it a little. Take the garlic, onion and pepper toss them in and brown a bit, revolving from time to time so that it does n´t stick. Add 2 glasses of red wine, put the lid on and lower the heat to low. Put in the carrots, salt and pepper and let it simmer.

It´s a slow plate, let it be the time it needs. I had it on the stove for about two hours and a bit more, until the meat is soft and almost separates with a fork. Revolve from time to time, to ensure that the bottom does not burn. Uncover for a while to reduce the broth. If you see that it dries too much, add a little more wine!.[/tp]

P1070787

Categories
Carnívoros Fácil Imprescindibles Oriental

Arroz chaufa

[tp lang=”es” only=”y”] No es la primera vez que pongo una receta de chaufa, pero es que me encanta! El anterior fue de pollo. Esta vez lo hacemos de cerdo. En la entrada anterior contaba un poco sobre la relación de amor culinario entre Perú y China. Poco por añadir aparte de que el arroz Chaufa que en chino significa arroz frito es uno de los platos estrellas del Chifa (la cocina china-peruana) con más de 5,000 chifas sólo en Lima, se nota que nos gusta y mucho!

Como el sábado pude ir al mercado de Maravillas conseguí hacerme de mis ingredientes chinos favoritos, así que con ellos va este chaufa. Por suerte en Madrid ya es fácil encontrar estos ingredientes en algunos mercados como el de Mostenses o el de Maravillas y en supermercados chinos como el de la calle Leganitos o los de la calle General Margallo dónde hay de todo.

Vamos a ello. El arroz chaufa es muy fácil, simplemente es cuestión de tener los ingredientes adecuados. Una profesora de cocina China hace muchos, pero muchos años nos contó que este arroz es un plato típico de final de la semana para aprovechas las sobras. Es un plato barato, rápido  y que admite muchas versiones. Aquí va.

Ingredientes

  • 1 cebolleta o cebolla china
  • 1 manojo de tallos de cebolleta (la parte verde) o cebollino
  • 2 dientes de ajo
  • 4 Cintas de lomo de cerdo picadas en cubitos
  • Aceite de oliva suave (no virgen) o aceite de girasol
  • Salsa de soja
  • 1 trocito de kion o jengibre
  • Un puñado de colantao o tirabeques
  • 1 pak choi
  • arroz de grano largo
  • 1 huevo

[/tp]

[tp lang=”es” only=”y”] Lo primero es cocer el arroz. Preparar aprox. 2 tazas de arroz blanco sin sal. Cuando esté listo lo dejamos a un lado para que se enfríe. Picamos las cebolletas, las cintas de lomo en cubitos, pelamos un trocito de jengibre y lo picamos muy finito. Quitamos las hebras de los tirabeques y partimos el tallo del pak choi. Reservamos todo.

En una sartén grande o wok calentamos un poco de aceite, cogemos el huevo lo batimos bien y hacemos una tortilla. la sacamos, la escurrimos un poco, la picamos en trocitos y la reservamos. Volvemos a calentar aceite, sofreímos un poco los ajos con piel y enteros y los retiramos. Cuando el aceite este bien caliente y humeando echamos la cinta de lomo y la doramos bien. Añadimos la cebolleta picada ( la parte blanca y el jengibre) añadimos el arroz y salteamos. Añadimos un buen chorro de salsa de soja y por ultimo las verduras junto con las partes verdes de las cebolletas. Le damos a todo un par de vueltas y listo, a servir.

Unos cuantos consejos…
El aceite muy caliente, fuego al máximo y salteando mucho y rápido para que nada se queme. Las verduras al final y que queden crujientes, las partes verdes de las cebolletas casi crudas, no añadir sal, la salsa de soja es suficiente.[/tp]

[tp not_in=”es”]This is not the first time I upload a recipe of chaufa rice, but I love it! The previous one was with chicken, this time we do it with pork. In the previous post I talked a bit about the culinary love relationship between Peru and China. Little to add other than that Chaufa rice in Chinese means fried rice and that is one of the stars of Chifa cuisine (Chinese-Peruvian cuisine) with over 5,000 chifas only in Lima, you can tell that we like a lot!

On Saturday I went to Maravillas market in Madrid and I got myself some of my favorite Chinese ingredients, so they are going on in this chaufa. Luckily in Madrid now is easy to find these ingredients in some markets like the Maravillas or Mostenses and on Chinese supermarkets such as the ones in Leganitos street or General Margallo street where there is everything.

Let’s do this. The rice is very easy, it’s just a matter of having the right ingredients. A chinese cooking teacher many years ago told us that this rice is a typical dish for the end of the week to take advantage of leftovers. It is a cheap dish, fast and it supports many versions.Here it is.

Ingredients

  • 1 scallion (the white part)
  • 1 cluster of stems of chive
  • 2 cloves of garlic
  • 4 slices of pork loin cut into cubes
  • Mild olive oil (low flavored olive oil) or sunflower oil
  • Soy sauce
  • 1 small piece of ginger
  • A handful of sugar peas
  • 1 pak choi
  • long grain rice
  • 1 egg

[/tp]

[tp not_in=”es”]First let´s cook the rice. Prepare approx. 2 cups of white rice without salt. When it´s ready leave it aside to cool. Chop the chives and scallion, chop the loin diced, peel a slice of ginger and chop very finite. Remove the strands of the sugar peas and set off the stem of the pak choi. Put everything on the side.

In a large skillet or wok heat a little oil, Take the egg and beat well do what an omelette. take it off, drain it a bit and chop it into small pieces, reserve it. Again heat some oil, fry the garlic with the skin for a couple of minutes and take out. When the oil is smoking hot toss the meat dice and brown them well. Add the chopped chives (the whites) and the ginger, add the rice and sauté. Added a splash of soy sauce and finally the vegetables along with the green parts of scallions or chives. Give it a few turns around and serve.

A few tips…
The oil has to be very hot, set heat to high and saute hard and fast to avoid burning anything. The vegetables are meant to be crispy and the green parts of the chives almost raw, do not add salt, soy sauce is enough![/tp]
P1070769

Categories
A bit more complicated Carnívoros essentials Imprescindibles Intermedio, un poco más de trabajo Italia Italy Meat

Ossobuco

P1070548P1070554

[tp lang=”es” only=”y”] Después de las (interminables) fiestas vuelve la calma, se acaban los días de descanso y hay que seguir con el ritmo habitual, así que estamos de vuelta. Lo bueno es que en estos pocos días libres he tenido tiempo de hacer varías cosas, por que hay que comer entre fiesta y fiesta. Así que una de las cosas que hubo en me kitchen fue este ossobuco. Ossobuco que significa literalmente hueso con hueco es un corte de carne típico de la cocina Italiana, Milanesa para ser exactos. No es un corte demasiado común en España pero se encuentra fácilmente y si no, tu carnicero te lo consigue. La pieza de carne en España se llama Jarrete y debe ser cortado grueso y con el hueso incluido. Dicho esto vamos con la receta. Esto es un plato muy casero, lentito y muy de invierno, aquí va.

Ingredientes

  • 4 cortes de ossobuco
  • 1 cebolla
  • 4 dientes de ajo
  • 4 zanahorias
  • 1 pimiento rojo
  • 8 champiñones grandes
  • 1 taza de vino tinto
  • 1 taza de caldo de ternera
  • sal
  • pimienta
  • aceite de oliva
  • vinagre balsámico

[/tp]

[tp not_in=”es”]After (these endless) holidays calm returns, I´ve run out of days off and have to keep pace with my routine, so we’re back. The good thing is I had time these days to do a lot of stuff! we need to eat between party and party. So one of the things that I did in my kitchen was this ossobuco. Ossobuco literally means bone with a hole. It is a cut of meat typical of Italian cuisine, Milanese to be exact. The piece of meat used is shank and must be cut including the bone, it should be thick about 3cm. That said let´s go with the recipe. This is a very homey dish, slow to cook and very winterly, here it goes.

Ingredients

  • 4 cuts ossobuco
  • 1 onion
  • 4 cloves of garlic
  • 4 carrots
  • 1 red pepper
  • 8 large mushrooms
  • 1 cup red wine
  • 1 cup of veal broth
  • salt
  • pepper
  • olive oil
  • balsamic vinegar[/tp]

P1070547

[tp lang=”es” only=”y”]Primero vamos a marinar la carne. Cogemos el ossobuco y lo pintamos con un poquito de vinagre balsámico y aceite de oliva virgen, les echamos sal y pimienta por ambos lados y los reservamos.

Picamos los ajos muy finitos, picamos la cebolla en rodajas finas y el pimiento en cubitos. Pelamos y picamos las zanahorias en rodajas. Los champiñones los limpiamos pero los dejamos enteros.

En una cacerola grande (yo lo hice en la cocotte) calentamos un chorrito de aceite a fuego alto. Cuando humeé sellamos las rodajas de carne por todos sus lados para que se doren bien. Las sacamos a un plato y las reservamos. Sólo sellar por fuera que ya se cocerán luego. Bajamos el fuego a medio y añadimos otro chorrito de aceite en la cacerola, sofreímos el ajo, el pimiento y la cebolla, cuando estén dorados añadimos el caldo y las zanahorias.

Volvemos a colocar la carne en la cacerola y añadimos el vaso de vino, la sal y la pimienta. Añadimos los champiñones encima de todo, tapamos y dejamos cocer a fuego lento. Tardará según la carne que tengamos más o menos 1 hora. Cada tanto ir revisando que no se queme el fondo y que no se evapore el liquido. Si vemos que se seca añadimos 1/2 taza más de caldo y 1/2 taza más de vino. Lo tenemos así hasta que veamos que la carne está bien cocida y blandita (debe separarse del hueso fácilmente) y las zanahorias están hechas.

Cuando esté listo retiramos la carne. Cogemos aprox. la mitad del caldo y las verduras y lo licuamos para hacer una salsa espesa.Se suele comer con risotto, yo hice arroz blanco. Colocamos la carne junto al arroz, algunas verduritas enteras con su jugo y la salsa por encima… está de muerte, el guiso con el hueso y el sabor que le da es todo un acontecimiento![/tp]

[tp not_in=”es”]First lets marinate the meat. We take the ossobuco and paint it with a little balsamic vinegar and virgin olive oil, we toss salt and pepper on both sides and reserve it.

Chop the garlic very small, chop the onion into thin slices and the bell pepper diced. Peel and chop the carrots into slices. Clean the mushrooms but leave them whole.

In a large saucepan (I did it in the cast iron) heat a little olive oil at high temperature. When it steams seal the slices of meat on all it´s sides until golden brown. Then get them to a plate and reserve. Lower the heat to medium heat and add another drizzle of oil into the pan, fry garlic, pepper and onion. When they are golden, add the broth and carrots.

Put the meat into the pan and add the wine glass, the salt and the pepper. Add the mushrooms above all, cover and let it simmer at low heat. It takes more or less 1 hour. From time to time review the fund does not burn and the liquid does not evaporate. If you see that it dries add 1/2 more cup of broth and 1/2 more cup of wine. We have it like this until we see that the meat is well cooked and squishy (easily separated from the bone) and carrots are made.
When ready retire the meat. Take approx. half of the broth and vegetables and liquefy to make a sauce. It is usually eaten with risotto, I made white rice. Put the meat next to rice, some of the vegetables with their juice and the sauce on top… It´s really good, the stew with the bone and flavor that it gives is a whole event![/tp]

P1070556
P1070557

Categories
Carnívoros Easy essentials Fácil Meat

Picantones asados

P1070435P1070442

[tp lang=”es” only=”y”] El sábado hice picantones. Nunca los había probado así que decidí aventurarme con estos mini pollos, en estas fechas hay de pronto una variedad enorme de pájaros por los mercados y estaba entre un picantón y un coquelet sin entender bien la diferencia entre ambos. En realidad el picantón es un pollo que se sacrifica con un mes de edad y 500g de peso mientras que el coquelet o tomatero se sacrifica con un peso de 500-1000 g pero son todos pollos básicamente. Así que en conclusión es un mini pollo, muy tierno y unipersonal. Aquí va la receta.

Ingredientes

  • 2 pollos picantón
  • sal
  • pimienta
  • pimentón
  • mantequilla
  • vino blanco
  • limón
  • 1 cebolla
  • romero, perejil y tomillo fresco
  • sirope de agave
  • tomates cherry de pera
  • una cabeza de ajos
  • un puñado de uvas
  • un puñado de granadas

P1070431
Enmantequillamos los pollos, los embadurnamos bien de mantequilla, sal, pimienta y pimentón por todo sus lados y bien masajeados. Cortamos las puntas de la cabeza de ajos, pelamos la cebolla y la partimos en dos. Le cortamos la cabeza a los tomates cherry y partimos el limón. Colocamos en la bandeja de horno, los pollos, la cebolla, el ajo y los tomatitos. Colocamos las hierbas . Exprimimos un poco del zumo de limón sobre los pollos y colocamos las rodajas en la bandeja. Añadimos un chorro de vino blanco y un chorrito de sirope de agave, añadimos las uvas y la granada y al horno una hora aprox. a 170ºC. Ir verificando que el pollo esté bien hecho y doradito por fuera. Aprovechamos de meter en el horno unas patatas envueltas en papel albal para tenerlas asadas y listo! [/tp]

[tp not_in=”es”]On Saturday I made poussin. I had never tried it so I decided to venture with these mini chickens. At this time of the year there is suddenly a huge variety of birds available at markets and I was between a poussin and coquelet without quite understanding the difference between them. Actually the poussin is a chicken that is sacrificed at one month of age and 500grs of weight while the coquelet is done weighting 500-1000grs, but both are basically chickens. So in conclusion it is a mini chicken, very tender and individual.Here goes the recipe.

Ingredients

  • 2 chickens picanton
  • salt
  • pepper
  • cayenne
  • butter
  • white wine
  • lemon
  • 1 onion
  • rosemary, parsley and fresh thyme
  • agave syrup
  • cherry tomatoes pear shaped
  • A head of garlic
  • a handful of grapes
  • a handful of grenades

Butter the chickens all round, with the salt, pepper and cayenne and give them a massage. Cut the ends of the garlic head, peel and slice in half the onion. Cut the head of the cherry tomatoes and slice the lemon. We put on the oven tray, the chickens, the onion, the garlic and the tomatoes. Throw in the herbs . Squeeze a little lemon juice over the chicken and place the slices on the tray. Add a little white wine and a splash of agave syrup, add a handful of grapes and grenades and bake for approximately one hour. at 338 º F. Verify that the chicken is well done and browned on the outside. Put some potatoes in the oven wrapped in foil to roast and you are ready![/tp]

P1070436

Categories
Carnívoros Imprescindibles Intermedio, un poco más de trabajo

Chuletas de cerdo marinadas

P1070408P1070414

Hoy tocan chuletas de cerdo. Baratas, ricas y facilitas… cómo nos gustan. Ayer las cenamos con puré de batata he aquí la receta pero vamos con las chuletas.

Ingredientes

  • 4 chuletas de cerdo
  • 2 dientes de ajo
  • 1 cebolla morada
  • una ramita de romero
  • 1 taza de salsa de soja
  • 1 limón
  • 2 cucharadas soperas de miel
  • sal
  • pimienta
  • comino
  • 2 clavos de olor
  • aceite de oliva

P1070414

Preparamos en un bowl el marinado. La salsa de soja, el zumo de limón, la miel, una pizca de comino, sal, los clavos y la pimienta. En una fuente tipo de horno colocamos las chuletas y les echamos el menjunje, añadimos las hojitas de romero y le damos bien con un pincel por todos lados, es importante esparcir bien el menjunje en las chuletas para que caramelicen correctamente. Las dejamos así una hora. Mientras picamos el ajo en trocitos y la cebolla en rodajas. Cuando estemos listos, calentamos el aceite a fuego alto. Sofreímos el ajo y la cebolla y colocamos las chuletas en la sartén, escurriendo lo mejor posible el liquido que lo dejamos en la fuente. En este punto, retiramos los clavos del menjunje.

Marcamos bien las chuletas para que estén doradas por ambas caras. Luego bajamos el fuego y añadimos el liquido de la fuente, dejamos que se terminen de cocer a fuego bajito hasta que estén bien hechas pero fijaos que no se sequen, ni se os queme la salsa… un poco de puré al lado o lo que queráis y listo!

 

P1070407

Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo

Viva México y su cochinita pibil

_DSF8040

_DSF8037

[tp lang=”es” only=”y”] La cochinita pibil es mi plato favorito de la cocina mexicana. Me encanta y voy buscando la mejor cochinita siempre que voy a un mexicano y como no tengan… adiós. Es un plato típico de la cocina yucateca.  La palabra pibil viene del maya pib que significa enterrado, ya que el método de cocción tradicional es enterrado en la tierra en un hueco con piedras y carbón (igual que  la pachamanca peruana) y de igual manera en México también usan las hojas del plátano para envolver los alimentos al meterlos en el agujero a cocer. Como obviamente no tenemos ni agujero, ni carbón ni hojas de plátano vamos a hacer una versión adaptada, en este caso a lo me kitchen. Estuve viendo recetas y opté por seguir una  del blog gastronomía y cía que a su vez sigue una  de Ferrán Adrià, aunque le hice mis pequeños cambios como siempre. Aquí va mi versión…

Ingredientes

  • 1 solomillo de cerdo
  • 2 cebollas blancas
  • zumo de 1 limón
  • zumo de 3 naranjas (de zumo)
  • 100grs. de achiote
  • orégano
  • comino
  • vinagre balsámico
  • aceite de oliva
  • pimienta negra
  • sal
  • ron
  • azúcar de caña
  • vino blanco
  • 2 dientes de ajo

Vamos por pasos… [/tp]

[tp not_in=”es”]Cochinita pibil is my favorite Mexican dish. I love it and I’m always looking for the best cochinita whenever I go to a Mexican. It is typical from the Yucatan cuisine. The word pibil comes from Mayan word Pib which means buried, as the traditional cooking method for this dish is to cook it buried in the ground in a hole with stones and coal (Like the Peruvian Pachamanca) and likewise in Mexico they also use banana leaves to wrap the food before tossing it into the hole to cook. As obviously we have no hole, no coal or banana leaves here in my Madrid apartment, I will make a customized version, in this case me kitchen style. I was looking at recipes and chose to follow the one from the blog gastronomy and Co. which in turn used one from Ferran Adrià, although I did my small changes as usual. Here’s my version …

Ingredients

  • 1 pork tenderloin
  • 2 white onions
  • juice 1 lemon
  • juice 3 oranges (juice)
  • 100grs. de achiote
  • oregano
  • cumin
  • balsamic vinegar
  • olive oil
  • black pepper
  • to
  • ron
  • cane sugar
  • white wine
  • 2 cloves of garlic

Let´s go step by step… [/tp]

P1070360

[tp lang=”es” only=”y”] Primero, el solomillo.
Ponerlo en una fuente o un plato, untarlo con aceite de oliva y embadurnarlo con sal y pimienta. Pincharlo con el tenedor varias veces por todos lados para dejar agujeritos por dónde se va a meter la salsa y dejarlo reposar así.

Segundo, la salsa.
En el vaso de la licuadora echamos el achiote, el zumo de naranja, el orégano (1 pizca), el comino, un chorrito de vinagre balsámico, 1 chorrito de aceite de oliva, sal, pimienta, los dos dientes de ajo pelados,  1 chorrito de vino blanco y 2 cucharaditas de azúcar de caña. Licuamos bien y reservamos. [/tp]

[tp not_in=”es”]First, tenderloin.
Put it in a bowl or dish, smear it with olive oil and smear it with salt and pepper. Prick with a fork several times to leave holes everywhere (so the sauce will get deep inside) and let it sit.
Second, Sauce.
In a blender pour the achiote, orange juice, oregano (1 pinch), cumin, a dash of balsamic vinegar, 1 dash of olive oil, salt, pepper, two cloves of garlic peeled, 1 splash of white wine and 2 teaspoons of sugar cane. liquefy well and reserve.[/tp]

P1070363

[tp lang=”es” only=”y”] Tercero, las cebollas.
Esto se come con unas cebollas moradas maceradas en zumo de lima y chile picado, parecido a la salsa criolla. Pero no tenía cebolla morada por un lado y me gusta mucho la cochinita con la cebolla confitada por el otro, así que hice otra versión. Una cebolla confitada en ron y limón. Picamos una de las dos cebollas en juliana muy finitas. Cogemos un recipiente para horno que previamente forramos con papel albal (dejad  papel sobrante por que luego lo taparemos) En esta especie de cuna de papel albal colocamos la cebolla, un chorrito de ron blanco, el zumo del limón y 1 cucharada sopera de azúcar de caña. Tapamos con el papel albal  haciendo un papillote y lo metemos al horno,unos 30 minutos para que la cebolla este confitada y blandita. [/tp]

[tp not_in=”es”]Third, onions.
This is eaten with some red onions marinated in lime juice and chopped chili , like the salsa criolla. But I had no red onions and I really like the cochinita with caramelized onions so I made another version. Rum caramelized onions with lemon. Chop one of the two onions very thinly. Take a casserole dish previously covered with foil (let excess paper on the sides so that it will be able to cover) In this sort of foil cradle put oniosn, a splash of white rum, lemon juice and 1 tablespoon of sugar cane. Cover with foil doing a papillote and put in the oven about 30 minutes until onions are caramelized and squishy.[/tp]

_DSF8024

[tp lang=”es” only=”y”] Cuarto, volvemos al solomillo
En la receta de Gastronomía y cía lo hacen en un papillote (en una fuente tapado con papel albal) Yo lo hice en mi cocote.  Así que si no tenéis cocote en fuente normal con papel por encima y ya…  Coger la cocote o la fuente y embadurnar con un pincel de aceite de oliva. Colocamos el solomillo en el centro.  Colocamos la otra cebolla a los lados picada en juliana (más gorda que la anterior). Echamos la salsa por encima y mezclamos bien y al horno, unos 200ºC por aprox. 50-60 minutos.

Los últimos 10 minutos la destapé para dorar un poquito la carne. Sacar y servir con la salsa de cebollas que también teníamos en el horno y unas tortillas de maíz en su mejor caso o de trigo como en mi caso que me faltaron unas buenas tortillas!

*Dato: La receta ha sido probada y aprobada por mi compi mexicana! Aunque me dice que la versión real es más agria y ácida y yo he tirado más al dulce.  Si la queremos menos dulce, quitar las dos cucharaditas de azúcar de la salsa y en lugar de cebolla confitada macerar la cebolla en el zumo de lima con chile habanero picado![/tp]

[tp not_in=”es”] Fourth, back to the meat
In the recipe I followed they did it in a papillote (a tray covered with foil) I did it in my cocotte (dutch oven). So if you don´t own a cocotte a regular tray and foil will do it … Take the cocotte or tray and spread with a brush of olive oil. Place the tenderloin in the center. Put on the sides the chopped onion. Pour the sauce over, mix well and bake at 392 ° F for approx. 50-60 minutes.
The last 10 minutes take the lid off so that the meat browns a little. Remove and serve with the sauce, the caramelized onions and some tortillas.

*Tip: The recipe has been tested and approved by my Mexican workmate! Although she tells me that the real version is more sour and acidic and I have made it a bit more sweet. If you want it less sweet, Remove the two teaspoons of sugar from the sauce and the caramelized onions and instead marinate the onions in lime juice with chopped habanero chile![/tp]

_DSF8032

_DSF8042

Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo Italia

Spaghetti con albóndigas (inaugurando el nuevo blog)

P1070296P1070306

[tp lang=”es” only=”y”] Este es un plato de película y lo es por que sobre todo se ha hecho famoso gracias al cine. Es el típico plato de las pelis sobre italianos y mafia americana. El origen posiblemente se encuentre en Nueva York en la comunidad Italo Americana aunque el Italia se preparan las albóndigas (polpette) de muchas maneras y en regiones de Italia podrían haber platos similares, pero el plato como tal parece haber surgido de los restaurantes de Italianos en el nuevo mundo. sea como sea está buenísimo así que lo utilizamos para inaugurar nuestro nuevo blog.

No es un plato complicado pero tiene unas cuantas partes, aquí va…[/tp]

[tp not_in=”es”] This is a classic dish that I think became especially famous thanks to cinema. It is a classic dish on all Italian-American mafia movies. It´s origins may be in New York in the Italian-American community. Although in Italy meatballs are prepared in many ways and in some regions of Italy you could find similar recipes, the dish itself seems to have emerged from the Italian restaurants in the New World. Either way it´s terrific so we use it to launch our new blog.

It´s not a complicated recipe but it has a few parts, here it goes…[/tp]

P1070303

[tp lang=”es” only=”y”] Ingredientes:

  • 1 kilo de tomate maduro rama
  • 500 grs de carne de ternera picada
  • Albahaca fresca
  • 3 Dientes de ajo
  • 500 grs de spaghetti
  • 4 cebollas chalotas
  • Queso parmesano rallado
  • Sal
  • Pimienta
  • Aceite de oliva virgen
  • 1 vaso de vino blanco
  • Romero fresco
  • 1 huevo
  • Pan rallado
  • Ajo en polvo

Esto tiene 3 partes. La primera, la salsa.[/tp]

[tp not_in=”es”] Ingredients

  • 1 kg of mature tomatoes
  • 500 grams of minced beef
  • Fresh basil
  • 3 Garlic cloves
  • 500 grs. of spaghetti
  • 4 shallots
  • Grated Parmesan cheese
  • Salt
  • Pepper
  • Virgin olive oil
  • 1 glass of white wine
  • Fresh rosemary
  • 1 egg
  • Breadcrumbs
  • garlic powder or dried garlic

This has 3 parts. The first one, The sauce.[/tp]

P1070287

[tp lang=”es” only=”y”] Pelamos y picamos los tomates en trocitos. Picamos los dientes de ajo muy finitos y picamos las chalotas en 4, peladas. Calentamos un poquito de aceite de oliva y hacemos un sofrito con el ajo y las cebollas. Añadimos los tomates, un par de ramas de albahaca, sal, pimienta y el vaso de vino, bajamos el fuego y dejamos cocer a fuego lento removiendo de rato en rato  hasta que espese. Cuando esté lista le pasamos un poco la licuadora dejando algunos trocitos de los tomates y las cebollas. Si queda muy espesa añadir un poco más de vino.

La parte dos, las albóndigas. [/tp]

[tp not_in=”es”]Peel and chop the tomatoes into small pieces. Chop the garlic cloves very finite and chop the shallots in 4, peeled. Heat a little olive oil and make a sauce with garlic and onions. Add the tomatoes, a pair of branches of basil, salt, pepper and the wine, lower the heat and let it simmer at low temperature stirring from time to time until it thickens. When it´s ready, with your hand blender give it a stir leaving some chunks of diced tomatoes and onions. If it´s too thick add a little more wine.
Part two, Meatballs. [/tp]

P1070290

[tp lang=”es” only=”y”]En un bowl ponemos la carne picada. Sal, pimienta, las hojas de romero picaditas, un pelin de ajo en polvo y el huevo. Mezclamos bien y añadimos el pan rallado mezclando hasta tener una consistencia que nos permita hacer las bolas. Hacemos las albondigas y las reservamos. Deben salir unas 12 (no las hice demasiado grandes). [/tp]

[tp not_in=”es”] In a bowl put the ground beef. Salt, pepper, chopped rosemary leaves, a tad of garlic powder and an egg. Mix well and add the bread crumbs mixing until you have a consistency that allows you to make the meatballs. Reserve them. You should have around 12 (I did n´t made them too large).[/tp]

P1070291

[tp lang=”es” only=”y”]Cuando las tengamos todas listas calentamos un poco de aceite en la sartén y las freímos dorandolas bien por todos los lados. Las vamos sacando según estén doradas a un papel de cocina para que escurran bien el aceite y las dejamos aparte.

Parte 3. La pasta, esto sin más seguir las instrucciones del paquete. Cuando tengamos la pasta lista colocamos las albóndigas en la salsa y la calentamos un poco. Servimos la pasta poniendo la salsa primero y las albóndigas encima. Un poco de parmesano rallado y unas hojitas de albahaca y listo! Es bastante laborioso pero vale la pena! [/tp]

[tp not_in=”es”]When it is all ready heat a little olive oil in the pan and fry the meatballs well on all sides to give them some nice brownish color. Then lower the temperature and keep them till they are done. take them out to a paper towel to drain the oil well and leave aside.[/tp]

[tp not_in=”es”]Part 3. The pasta, this comes without further explanation, just follow your package directions. Serve the pasta first topped with the meatballs and add the sauce (heat a bit before). Add a little grated Parmesan and a sprig of basil and you are ready! It is quite laborious but it´s worth it! [/tp]

P1070308

Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo

Meat me… Redondo asado en cocotte.

imageimage

Me gusta la carne. Usualmente sólo como carne una o dos veces por semana, a veces incluso me paso un par de semanas sin probarla. Pero de vez en cuando (como ayer) me entra una necesidad carnívora que no puedo controlar y entonces necesito hacer una carne de estas, rojas, casi quemadas y muy  sabrosas. Luego puede que me pase unos días a verduras… pero estos días de antojo carnívoro no me los quita nadie.

Como me gusta la carne, me gusta cocinarla y mientras más a lo bruto, mejor. Ayer empecé con la idea de hacer un roastbeef pero entre la carnicería y mi cocina surgió un asado  en cocotte con salsa de cebolletas moradas y zanahorias.  A pesar de lo que puede parecer esto no tarda tanto ni es tan complicado pero vamos a la receta que tiene sus cositas…

image

Ingredientes

  • Redondo de ternera de 1kg
  • Aceite de oliva extra virgen
  • Sal
  • Pimienta
  • Pimentón
  • Azúcar morena
  • Cilantro
  • Perejíl
  • Romero
  • Tomillo
  • Vinagre balsámico
  • 1 vaso de vino tinto
  • 1 vaso de agua
  • 1 zanahoria grande
  • 3 cebolletas moradas
  • Ajo en polvo

image

Lo primero, hay que marinar la carne. En un bowl mezclamos un chorro de aceite con la sal y la pimienta, todas las hierbas picadas muy finitas, el ajo, el pimentón, un chorrito de balsámico y 3 cucharadas soperas de azúcar. Un menjunje, como en la foto, colocamos la carne en el bowl y con un pincel lo cubrimos bien con esto por todos sus ángulos.

Lo dejamos reposar al menos una media hora.

Mientras pelamos la zanahoria y la cortamos a trozos, pelamos las cebolletas y las partimos por la mitad.

image

Ahora lo divertido. Ponemos un pelin de aceite en la cocotte o cacerola (grande)  y ponemos a calentar a fuego alto. Y digo alto… muy alto. Necesitamos que la olla esté muy caliente y que humeé. Va a humear bastante (yo tenía a mi novio al lado y creo que pensaba que iba a incendiar la casa)  Cuando esté humeando  y nunca jamás antes, metemos la carne (dejamos el menjunje en el bowl) sólo la carne y la doramos bien por todos sus lados ya que necesitamos sellarla y dorarla mucho por fuera. Esto va a ser un poco aparatoso hay que cogerla con un par de tenedores y rotarla bien por el aceite para que caramelice bien la parte de fuera y coja ese color tan bonito.

image

Ahora ya que tenemos la carne bien dorada y sellada bajamos el fuego a bajo. Cuando haya bajado un poco la temperatura de la olla añadimos el menjunje del bowl, añadimos las cebolletas y la zanahoria. Echamos el vaso de vino tinto y tapamos. Dejamos cocer a fuego bajo unos 20 minutos. Abrimos, la giramos y añadimos el agua. Tapamos y la dejamos allí unos 40 minutos a fuego bajito. Ir comprobando la carne de rato en rato. En la cocotte se hace bastante rápido pero dependiendo de la olla puede que tarde más. Cuando creamos que ya puede estar lista introducimos un cuchillo finito por el centro del redondo. Al sacarlo la parte del cuchillo que debería de estar al centro del redondo debe estar caliente, si la queremos más cruda sacarla cuando esté tibio. Si es así, ya esta listo.

Sacamos la carne, la colocamos en una tabla para cortarla y la salsa con las cebollas y las zanahorias la pasamos por la licuadora. Licuamos bien para hacer una salsa espesa y listo… podemos empezar el atracón carnívoro.

Esto se puede guardar varios días en la nevera sin problema… pero, usualmente no llega al día siguiente!

Categories
Carnívoros Fácil

Carnívoramente: solomillo a la plancha

imageimage

Hoy toca post carnivoro que hace mucho que estoy muy vegetal. Una de mis carnes favoritas, solomillo de cerdo. ¿Os he dicho que amo el cerdo? pues el solomillo más. Aparte de ser una carne súper sabrosa es fácil de preparar y  ese saborcito… las cosas que me alejan del vegetarianismo.

Pues eso, un básico, aquí va…

image

Ingredientes

  • 1 solomillo de cerdo o dos dependiendo de cuantos seáis
  • 1/2 vaso de vino tinto
  • aceite de oliva
  • dos dientes de ajo
  • unas ramitas de romero, perejil y tomillo frescas
  • sal marina
  • pimienta
  • canela china
Lo primero, poner a macerar la carne. La colocamos  en una bandeja con 1/2 vaso de vino, la pintamos con aceite de oliva y la frotamos con la sal. Añadimos pimienta y la giramos para que todos los lados estén bien untados. Una pizca de canela china y le ponemos los dientes de ajo y las hierbas entre los pliegues de la carne.La dejamos reposar al menos una hora.
Cogemos nuestra plancha. Con un pincel untamos aceite de oliva por toda la plancha y ponemos a fuego alto. Cuando vemos que sale humo de la plancha (y no antes), cogemos los ajos que tenemos macerando, los partimos por la mitad y frotamos la plancha con ellos. Luego colocamos la carne en medio y sellamos bien por todos los lados.En uno de los lados hacemos una serie de cortes no demasiado profundos pero lo suficiente como para que se abra un poco sin llegar a cortar del todo la pieza.
image
Con la parte de fuera bien dorada bajamos un poco el fuego y dejamos que se termine de cocer por dentro, dandole la vuelta un par de veces. Cuando veamos que por dentro está al punto que nos gusta (a mi me gusta muy dorada por fuera y por dentro que este bien cocida pero que aun quede un pequeño tono de rosa)  sacar y listo!
No hay fallo posible con esto, esta de muerte!
image
Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo

Comida de domingo I: Pollo asado con verduras en tres fases.

image

Después de uno de esos tristes días de ir a comer fuera y salir cabreados (y con hambre) por lo malo que estaba, el domingo necesitaba resarcirme y preparar algo rico y que me quitara el mal sabor del día anterior. Así que tocó una comida casera, rica y de mucha verdurita.

El plato principal fue un pollo asado con verduras. De esto poco que contar… un pollo asado sencillo y rico. Marinado en aceite de oliva y limón, con sal, romero y pimentón. Con 1 taza de caldo de pollo y horneado a 170ºC  en una cama de ajos, puerros, cebolleta y algunas coles de bruselas en la bandeja.

Más fácil imposible.

Os contaré más de los acompañamientos, pero como son tres iremos uno a uno.Todo verduras en distintas formas… así que tres pasos para esta receta dominguera!

  • Guisantes estofados en cocotte
  • zanahorias glaseadas
  • salsita criolla

Vamos con el primero…

image

Guisantes estofados en cocotte

  • 3 tazas de guisantes secos partidos (arverjitas)
  • 3 dientes de ajo con piel
  • 1 cebolla en rodajas
  • 2 patatas peladas y cortadas en cubos
  • 1 pimiento verde en rodajas
  • 1 pimiento rojo en trocitos
  • aceite de oliva
  • sal y pimienta
  • 1 taza de vino blanco
  • 1 taza de caldo de pollo
  • 1 hoja de laurel
  • comino
  • agua
Básicamente esta es una receta de echar todo en la cocotte (si no tenemos, en una cacerola grande con tapa) dejar a fuego lento y esperar. Primero  (a fuego medio) sofreír los ajos con la cebolla y los pimientos. Añadir las patatas, los guisantes y las tazas de vino y caldo. Añadir sal y pimienta, la hoja de laurel y una pizca de comino.  Tapar y dejar a fuego lento hasta que los guisantes estén hechos. Ir revisando y removiendo de rato en rato para que no se nos pegue el fondo. Si vemos que se ha reducido todo el caldo y aun no están añadir un poco de agua y dejar que se hagan tranquilamente…
Cuando los guisantes estén listos y esté todo guisado, lo dejamos reposar. Este es un plato para hacer sin prisas y con cariño.
En el siguiente post os contaré de estas zanahorias glaseadas!
Categories
Carnívoros Complicado aunque vale la pena Masas y Pan

Súper pan de hamburguesas para súper hamburguesas.

imageimage

Ayer fue una noche de hamburguesas… lo interesante de esta hamburguesa es el pan. He de decir que después de comerme esta hamburguesa con el pan recién hecho el listón del mundo hamburguesil ha subido bastante…

El pan de hamburguesa o bun es bastante parecido a un brioche. Muy fácil de hacer y tampoco se tarda tanto. Yo lo empecé como a las 6 y a las 10 estábamos cenando.

Así que aquí voy…

image

El pan

Seguí esta receta del blog Madrid tiene miga. Está muy bien explicada en el blog. De todos modos os cuento un poco como los hice yo por que varié alguna cosa.

Ingredientes para 8 panes

  • 500 gr de harina de trigo  de repostería
  • 10grs. de levadura fresca 
  • 10 gr de sal
  • 25 gr de azúcar
  • 200 ml de agua tibia
  • 75 ml de leche fresca semi desnatada
  • 1 huevo
  • 17 gr de mantequilla
  • para pincelar, 1 huevo batido, semillas de amapola y pipas de girasol

A partir de aqui seguir la receta… mezclar todos los ingredientes menos la mantequilla en un bowl, amasar hasta tener una masa homogénea.  Yo la amasé unos 5 minutos y ya estaba todo bien mezclado. Aquí introducir la mantequilla en trocitos y seguir amasando hasta que tengamos una masa lisa y fácil de manejar.  La hacemos una bola y la dejamos reposar para que crezca.

Tardó aproximadamente un par de horas en doblar su volumen. Cuando esta al doble dividir en 8 trozos. Los pesé para que fueran iguales. Cada uno de unos 117grs.

image

Hacer boleados de cada masita y los dejamos en la bandeja del horno formaditos sobre un papel de horno en un segundo levado. Este tardó una hora aprox.

imageimage

Calentar el horno a 180º mientras crecen. Y cuando hayan vuelto a doblar los pintamos con huevo batido y echamos las semillas encima. Meter en el horno unos 20 minutos, hasta que estén doraditos. Sacar a una rejilla y dejar enfriar.

Las hamburguesas

Ingredientes

  • 300grs. de carne de cañon de espaldilla de ternera picada 1 vez
  • champiñones picados en láminas
  • 1 cebolleta morada picada en rodajas finitas
  • Queso cheddar cortado en lonchas muy finitas
  • Sal
  • Pimienta negra molida
  • Ajo en polvo
  • Aceite de oliva
  • Salsa barbacoa (Heinz)
  • mayonesa
  • mermelada de pimientos
  • pepinillos

Comprar carne picada, mejor dicho, pedirle al carnicero que nos pique la carne en el momento. Picar los demás ingredientes. En un bowl mezclar la carne con una cucharada de la salsa barbacoa, pimienta, sal y ajo, dejar aparte reposando  mientras preparamos el resto. 

Saltear en un poquito de aceite la cebolleta y los champiñones con sal y ajo. Luego saltear los espárragos con sal y ajo. Reservar todo.

Cuando tengamos listo el pan y los salteados. Freír las hamburguesas, con muy poquito aceite ( yo pongo un chorrito y con el pincel lo paso por toda la sartén) A fuego alto, que la sartén humeé y casi vuelta y vuelta.

En cuanto estén montamos: Pan, mayonesa, la carne, la cebolla y champiñones encima. queso y pepinillos. En el pan de arriba, un poco de mermelada de pimientos. Listo.

Servir con espárragos en lugar de patatas fritas para una versión un poco más sana y nocturna… probadlo!

Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo Oriental

Pollo marinado en limón, soja y miel… de domingo.

Comidita de domingo! Después de pasar el sábado un día delicioso en el río sin mucha preparación alimenticia, lo cual hizo que pasáramos el día con unos bocatas y bolsa de patatas fritas, ayer tocaba comer en casa. Así  salió un pollito marinado y una ensalada para compensar el día anterior de fritos, bebidas y raspadillas de azúcar.

Me quedaba un plátano macho ya bastante maduro así que terminó en la sartén… para acompañar con un poco de arroz integral y una ensalada con melón que es una de las cosas por las que se me ha dado este verano.

Aquí va la receta!

Ingredientes

  • 2 pechugas de pollo
  • 1 limón
  • salsa de soja
  • sal
  • pimienta
  • canela china
  • ajo en polvo
  • aceite de oliva
  • miel
Muy fácil… cortar el pollo en dados. Colocar en un bowl y añadir el zumo de 1 limón, un chorro de soja, 1 cucharada sopera de miel, sal y pimienta y un puntito de canela china y de ajo. Dejar marinando una hora aprox. Calentar un poquito de aceite en la sartén y cuando esté humeando poner los trozos de pollo escurriendo un poco la salsa, dejamos la salsa del  marinado en el bowl. Dorar bien el pollo a fuego alto y sin dejar de mover. Cuando este ya casi hecho y bien dorado añadir la salsa un minuto y fuera…
rápido, fácil y rico.
Los plátanos ya los expliqué en el post anterior. La única diferencia entre los de la semana pasada y estos es que éstos están maduros. Lo que hace eso es que queden más blanditos y más acaramelados. Mientras están verdes quedan más crujientes… diferentes texturas, igual de ricos.
La ensalada del día fue una mezcla de rabanitos, tomate, lechuga, kiwi  y melón. Se me ha dado por mezclar frutas en la ensalada y la verdad es que los resultados me encantan, probadlo!
Categories
Carnívoros Fácil

Menú variado y sano: carne picada con verduras y acelgas

Una comida de fin de semana. Intentamos comer lo más sano posible y soy muy de verduras, me gustan todas con lo que muchos días la comida consiste en verduras hechas de distintas maneras, todas  juntas. Si he tenido  recogida del grupo de consumo y tengo mi cesta eco más aun. Esta semana tuvimos acelgas, habas y brotes de soja de lo cual salió este menú de tres platos.

Acelgas

Me encantan y cuando me llegan de la cesta acelgas de campo silvestres soy feliz. Ninguna ciencia, acelgas rehogadas con ajo y cebolleta picados muy finitos. Más fácil y más rico imposible.

Carne picada con verduras

Aquí hay un poco más de tema.

Ingredientes

  • 250grs. de carne picada de ternera
  • 2 dientes de ajo picados muy finito
  • un puñado de habas cocidas y peladas
  • 1 calabacín picado en trozos
  • brotes de soja
  • semillas de sésamo negro
  • salsa de soja
  • 1 taza de arroz blanco cocido
  • aceite de oliva
  • sal y pimienta
  • cebolleta picada en rodajas
En un wok o sartén grande sofreír el ajo y la cebolleta. Añadir la carne y dorar. Cuando la carne este lista añadir el calabacín, las habas y los brotes de soja. Añadir el arroz blanco, el sésamo, la salsa de soja, la sal y la pimienta, saltear todo un poco y listo.

Esto nos lo comimos con una ensalada de pepino, canónigos y tomate  y una limonada con hierba buena. Muy rico.

Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo

Pollo al curry tropical

image

Llevo unos días de antojos tropicales, no sé por que, pero me muero por comer coco, frutos secos y frutas del trópico, intenté con una papaya y  aunque no sean los sabores que tengo en mi cabeza, algo enmiendan. También conseguí un par de latas de leche de coco orgánica en la Cocinita de Chamberí. Con una de las latas hice un batido de papaya, piña, leche de coco y toronja. Con la otra  iba a caer un pollo al curry con leche de coco o un arroz con coco, como no tenía arroz, ganó el pollo. Así que aquí va la receta.

image

Ingredientes

  • 1 lata de leche de coco
  • 2 pechugas de pollo de corral
  • 3 patatas
  • piña en trozos
  • 2 pimientos verdes
  • curry amarillo
  • sal y pimienta
  • cúrcuma
  • dos dientes de ajo
  • semillas de amapola
  • aceite de oliva

Picar los dientes de ajo y los pimientos muy pequeños. En un wok o sartén grande calentar un chorrito de aceite y sofreírlos. Añadir el pollo cortado en cubitos. Añadir las patatas en dados.  Saltear un poco a fuego alto para que se dore el pollo y bajar el fuego a mínimo.

Echar la lata de leche de coco, la piña, el curry (un par de cucharaditas), una pizca de cúrcuma, la sal y la pimienta y por último las semillas. Tapar y dejar a fuego lento hasta que las patatas estén bien hechas, dejar que se reduzca un poco el liquido de la leche y listo.

image

Categories
Carnívoros Intermedio, un poco más de trabajo

Pollo a la cerveza

image

Hoy toca guiso. Un pollo a la cerveza hecho en la cocotte. Fácil y de cocción lenta.Pollo, verduritas una cerveza y tiempo para que la cocotte haga su magia y se mezclen todos esos sabores.

Aquí va.

image

Ingredientes

  • Dos cuartos traseros de pollo de corral
  • Champiñones portobello
  • un puñado de espinacas frescas
  • 1 cebolleta
  • 1 limón
  • 1 lata de cerveza
  • sal y pimienta
  • dos dientes de ajo
  • aceite de oliva
  • oregano
  • pimentón
image
Empezamos poniendo a marinar el pollo en una bandeja con el zumo de limón, el pimentón, la cerveza, sal, pimienta y el oregano, una media hora. Continuamos picando lacebolleta y el ajo muy finitos y los dejamos aparte. Limpiamos los champiñones con un trapo húmedo  y los dejamos aparte. Lavamos bien las espinacas y las partimos en trozos quitando los tallos muy grandes.
Una vez que tengamos todo ponemos a calentar la cocotte a fuego alto. Añadimos un chorrito de aceite de oliva y cuando esté humeando echamos el ajo y la cebolleta. Luego echamos el pollo (sin el caldo) para dorarlo. Lo doramos bien por ambos lados. Bajamos el fuego y  añadimos el caldo, los champiñones y las espinacas. Tapamos y dejamos a fuego muy bajo. Cada tanto remover para que no se nos queme. Unos 30 minutos así, quitamos la tapa y dejamos un poco más para que se evapore el liquido y espese.
Cuando veamos que el pollo está bien hecho y el liquido ha reducido está listo!

 

image